Verwendungsbeispiele von "kabul ederler" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Seni seve seve kabul ederler. Тебе они точно будут рады.
Yalnızca Avrupalılar ilk fiyatı kabul ederler. Только европейцы не торгуются из-за цены.
Onlara bunu verirsem, beni rahat bırakırlar diye düşündüm. Onun kaybolduğunu kabul ederler falan. Я надеялся, что меня оставят в покое, примут заявление - и всё.
Görelilik ilkesinden ötürü esîrde durağan olacağına inanırlar ve ışık hızının tüm yönlerde sabit olacağını kabul ederler. Из-за принципа относительности они считают себя в состоянии покоя в эфире и считают, что скорость света постоянна во всех направлениях.
Bilim insanları genellikle bu belgeyi 911 Rus-Bizans Anlaşması'nın ön hazırlığı olarak kabul ederler. Оценивая этот договор в целом, учёные считают его предварительным к русско-византийскому договору 911 года.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Dava ederler ve maksimum mahkûmiyet için zorlarlar. Они будут добиваться для вас максимального срока.
Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir. Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны.
O zaman seni görmezden gelmezler, ve babanın evini bulmanda yardım ederler. Тогда они не будут тебя игнорировать и помогут найти дом твоего отца.
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
İnsanların pek çokları ailelerini saklamayı tercih ederler. Многие люди не любят говорить о родителях.
Anne'i Kraliçe olarak kabul etmeli! Он должен признать королеву Анну.
Çoğu erkek bir kadının çalışmasına itiraz ederler. Большинство мужчин не любят выполнять женскую работу.
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Diğerleri onlar için hizmet eder, dans ederler. Другие могут обслужить их, станцевать для них...
Aramayı kabul ediyor musunuz? Он согласен оплатить звонок?
Sessiz kalmasını tercih ederler. Они помогут ему замолчать.
Umarım bir gün başmelek Gabriel'in sevgisini kabul etmeyi öğrenirsin. Надеюсь, однажды ты научишься принимать любовь архангела Гавриила.
Babanı bulmana yardım ederler. Они помогут найти папу.
Hayır cevabını pek kabul etmem. Beni bu konuda tanıyacaksın. Я не принимаю отказов, ты это еще поймешь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!