Usage examples of "kabul etti" in Turkish with translation to Russian

<>
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Şirket kontrat imzalamayı kabul etti bile. Компания уже согласилась продлить ваш контракт.
Sizi görmeyi kabul etti. Она согласна видеть вас.
Juliette ile beraber Dumont'a uğradık, pazartesi yeni bir oylama yapılmasını kabul etti. Мы с Жюльетт видели Дюмона, он согласен на голосование в понедельник утром.
Kibar üstadınız benim için temize geçmeyi kabul etti. Ваш мейстер милостиво согласился переписать его для меня.
Pema! Evet. Lin, ben uzaktayken buralarda olup sizi korumayı kabul etti. Лин согласилась помочь и приглядеть тут за всем, пока меня не будет.
Mahkeme tanıklığını dinlemeyi kabul etti. Суд согласился заслушать его показания.
Kulübün yarısını satmayı kabul etti. Он согласился продать половину клуба.
Ve çok güzel bir kadın çıkma teklfimi kabul etti. Да! И прекрасная женщина согласилась встретиться со мной.
Tavsiyeme karşı çıkarak Dr. Surinder Khatri seninle özel olarak konuşmayı kabul etti. Вопреки моему совету, доктор Суриндер Катри согласилась поговорить с тобой наедине.
Edward'ın kararını kabul etti. Она признала решение Эдуарда.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti. Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Bizimle görüşmeyi kabul etti! Он согласился на встречу.
Kurt bunu kabul etti mi? И Курт в этом сознался?
Savunmanızda size yardımcı olmayı kabul etti. Он готов помочь вам с защитой.
Seninle gelmeyi kabul etti mi? Она согласилась поехать с тобой?
Fischer, ana salonda oynamayı kabul etti. Фишер согласился снова играть в главном зале.
Ed beni yanına almayı kabul etti. Эд согласился взять меня к себе.
Komisyon başvuruyu kabul etti. Комиссия приняла вашу кандидатуру.
Boşanma olayında hatanın kendinde olduğunu ilk kez kabul etti. Она впервые призналась, что сама виновата в разводе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!