Beispiele für die Verwendung von "kafanın arkasında" im Türkischen

<>
Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki; Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит:
Arkasında da sarp kayalık var. А за ним крутой склон.
Kafanın içinde ne var? Что в твоей голове?
Bunun arkasında Reddington var. За этим стоит Реддингтон.
Hâlâ kafanın parçalarını toparlamaya çalışıyoruz. Kimlik tespiti biraz daha uzun sürecek bu yüzden. Мы всё ещё восстанавливаем голову, так что опознание отнимет чуть больше времени.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Gelinliğin içinde kafanın üstünde tane kuşun dolaşmasını mı istiyorsun? Ты в свадебное платье, птиц кружат над головой?
Niki Lauda da hemen arkasında! Ники Лауда прорывается за ним.
Kafanın içinde neler dolaşıyor senin? Что у тебя в голове?
Kartın arkasında plakası yazıyor. Номер лицензии там сзади.
Kız kafanın içinde değil mi? В твоей голове её нет?
O olduğu görüldü Başın arkasında boyuna kırık. У неё значительная продольная трещина на затылке.
Kafanın üstüne bakmaya o kadar alıştım ki. Я так привыкла смотреть на твою макушку.
Evet, yine de yakaladığımıza göre onu sorgulamalıyız. Bu işin arkasında kimin olduğunu öğrenmeliyiz. И всё же надо с ним работать, выяснить, кто стоит за этим.
Bu koca yuvarlağın içi kafanın fotoğrafını çekecek. Эта огромная труба сделает снимок твоей головы.
Bunun arkasında o varmış gibi görünüyor. Кажется, за этим стоит она.
Ne oldu, kafanın üstüne mi düştün? Что, ты где голову свою потерял?
O masanın arkasında senin yerine Taylor oturursa, ne hissedeceksin? Представь, что вместо тебя за этим столом сидит Тейлор.
Senin sorunun kafanın fıstık oranlarına sahip olması. Твоя голова, как орех из пенопласта.
Bütün bu saçmalığın arkasında. Позади всей этой ерунды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.