Ejemplos de uso de "kişilik masa" en turco con traducción al ruso

<>
Bizim için iki kişilik masa ayrıldığını görüyorum. Я так и вижу столик на двоих.
Üç kişilik masa hazırladım. Я накрыт на троих.
Altı kişilik masa, lütfen, Arturo. Стол на шестерых, пожалуйста, Артуро.
İki kişilik masa, Philip. Столик на двоих, Филипп.
İki kişilik masa, lütfen. Ужин для двоих, пожалуйста.
Yedi kişilik masa, lütfen, Arturo. Стол на семерых, пожалуйста, Артуро.
O altı kişilik masa hazırladı. Она накрыла на шестерых.
Bu masa kaç kişilik? Сколько человек за столиком?
O halde büyük salona yürüyebilen subaylar ve hemşireler için masa koyarız. Тогда мы поставим столы в холле для ходячих больных и сестер.
Adamın bariz şekilde narsistik kişilik bozukluğu var. Парень явно страдает от нарциссического расстройства личности.
Davetiyeler, masa planlaması, renk uyumu, dans dersleri. Приглашения, расстановка столов, цветовая гамма, уроки танцев.
Evet. Bütçe tek kişilik odalara yetmedi, o yüzden... Да, бюджет не позволяет нам снимать одноместные номера.
Pencere kenarından bir masa almıştık. Там был столик у окна.
Kaç kişilik bir ekip lazım? Сколько человек понадобится? Немного.
Arabasını masa gibi kullanın. Oraya gidiyoruz. Будем использовать его машину как стол.
Sadece bir kişilik yer var. Место есть только для одного.
Yeni bir masa almak zorundayız. Нам придется найти новый стол.
Evet, iki kişilik iş gibi görünüyor. Да, похоже, работенка для двоих.
Olga, masa hesabı istiyor. Ольга, столик ждёт счёт.
Bense hafif derecede çoklu kişilik bozukluğu yaşayan başarılı bir kadın olarak kalacağım. Я по-прежнему буду очень успешной деловой женщиной с легким диссоциативным расстройством личности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.