Sentence examples of "mark" in Turkish with translation "марк"

<>
James Brian Mark Purefoy (d. Джеймс Брайан Марк Пьюрфой (, род.
Ama Mark senin gerçek ailen, değil mi? Но Марк - твоя настоящая семья, да?
Mark Holloway'in bunu yapmasına imkan yok. Марк Холлоуэй не мог это сделать.
Mark Sloan'ın sana bir şeyler öğreteceğine inanıyor musun? Ты думаешь Марк Слоун сможет тебя чему-нибудь научить?
Peki ama zavallı küçük Mark nasıl? И как же бедный маленький Марк?
Koruma takımındaki yetkili ajanın adı Mark Bledsoe. Главного агента группы сопровождения зовут Марк Бледсо.
Ve işte Avustralyalı Mark, Jean-Louis, Annie. Здесь Марк - австралиец, Жан-Луи, Анни.
Bu Mark Forsythe, Ricki antrenörü. Это Марк Форсайт, тренер Рикки.
İki numaralı kurban, Mark Brisco. Жертва номер два - Марк Бриско.
Mark güvendi ve Mark artık burada değil diyorum. Марк доверял, и теперь его больше нет.
Mark Foley bir keresinde onlar için delip geçiyor demişti. Конгрессмен Марк Фоули однажды назвал их "пронизывающими".
Mark ölürken son sözlerinde adamını ele vermiş olabilir. Возможно, перед смертью Марк сдал своих парней.
Bilgin olsun, her varlığın kendini tedavi edecek gücü vardır, Mark. К Вашему сведению, любое существо способно само себя вылечить, Марк.
Mark Latimer, metresiyle, kendisinin içine işleyen gayri meşru bir cinsel ilişkiye girmişti. Марк Латимер занимался сексом с новоявленной любовницей, которая оказывала сильное воздействие на него.
Mark, ziyaretçi kartını bize ver ve git! Марк, отдай нам бейдж посетителя и уходи!
Duşunu tamir eden herif Mark mıydı? Марк, парень который починил душ?
Mark Schultz Olimpiyat Oyunları'ndan sonra rekabete dayalı güreşten emekli oldu. Марк Шульц ушел из профессионального спорта после Олимпийских игр года.
Mark Sloan, senden iyi olduğunu düşündüğü zamanlarda bu tarz şeyler söylerdi. Так выражался Марк Слоун, когда считал, что он лучше тебя.
O zaman Mark Harris kıyıda duran biri tarafından öldürüldü. Марк был убит кем-то, кто стоял на берегу.
İtalyanım ben! Mark insanların normalde yapmadığı şeyleri onlara yaptırmada bir yol bulurdu. Марк умел убеждать людей делать такое, чего они никогда раньше не делали.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!