Verwendungsbeispiele von "miyiz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Artık medeniyete geri dönebilir miyiz lütfen?! Мы можем вернуться в цивилизацию, пожалуйста?
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
Albay, baş başa konuşabilir miyiz? Полковник, можем мы поговорить наедине?
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Tekrar o konuya girecek miyiz? Мы снова будем об этом?
Onlar için daha sonra üzülemez miyiz? Может подумаем о них чуть позже?
Baba, uçağımı bu gece yapabilir miyiz? Пап, мы можем сегодня построить самолет?
Charles, seninle tuvalette biraz görüşebilir miyiz? Чарльз, пойдём на секундочку в туалет?
Pekâlâ, Gaby, bu konuyu konuşabilir miyiz? Ладно, Габби, мы можем это обсудить?
Tatlım, gelebilir miyiz? Дорогая, можно войти?
Işığı biraz daha açabilir miyiz? Мы можем включить немного больше?
Parazit içinden nakil yapabilir miyiz? Мы можем телепортироваться сквозь помехи?
Beş kişi hepimiz, bunu bir beyfendi gibi konuşabilir miyiz? Можем мы, все пятеро, решить это как джентльмены?
Yani, işsizlik maaşı falan alabilir miyiz? Мы теперь сможем получать пособие по безработице?
Öyleyse döndüğümüzde bir zaman çizelgesine sahip olabilir miyiz? Когда мы вернёмся, можно мне увидеть хронологию?
Yine avlanmaya gidecek miyiz? Снова на охоту пойдём?
Yani, eğer evlenirsek, bu çocuk kısmını es geçebilir miyiz? Значит, если мы поженимся, мы можем пропустить тему детей?
Müzik hakkında konuşabilir miyiz? Можем поговорить о музыке?
Fotoğrafını çekip, operasyona yollayabilir miyiz? Evet. Мы можем сфотографировать и отправить фото в штаб?
Bir dakika oturabilir miyiz? Söyleyecek çok şeyim var, ve hiçbiri kolay değil. Давайте присядем на секунду, мне нужно многое сказать, и это будет непросто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!