Verwendungsbeispiele von "nazik davranmayacağım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Grace çok nazik ve acayip fikirleri olan biriydi. У Грэйс была такая добрая и причудливая душа.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Niye bu kadar nazik davranıyorsun? С чего ты такая милая?
Genç, nazik bir koyundu. Такой нежной, такой чистой!
Bu işi çabuk ve nazik bir şekilde halletmek isteyen Frances nerede? где та Фрэнсис, которая хотела решить всё быстро и вежливо.
"Supergirl cesur, nazik ve güçlü." "Супергерл отважная, добрая и сильная".
Nazik olmaya çalıştım ama bu kadar yeter! Я пытался быть вежливым, но достаточно!
Biraz nazik yapmaya çalışıyorum. Hissedemiyorum. Я просто начинаю очень нежно.
Siz ve Kral bana çok nazik oldunuz. Вы с королем были добры ко мне.
Sen çok nazik birisin, Martha. Ты очень добрый человек, Марта.
Buraya gelmen için para veren nazik adam o, yani... Он хороший человек, оплатил твой приезд, так что...
"Nazik kadın burada yaşıyor. "Добрая женщина живет здесь"
Bak, Cece bana karşı çok nazik davranmıştı. Послушай, Сиси была очень добра ко мне.
Nazik biri olduğu için... Он очень добрый человек...
O çok nazik, çok sıcak. Он очень тёплый, очень нежный.
Nazik bir kadınsınız, Bayan Hughes. Вы очень добры, миссис Хьюз.
Evet, beni esir alanlar bana hep nazik davrandi. Да, мои тюремщики были ко мне очень добры.
Alicia oldukça nazik olmaya çalışıyor. Думаю, Алисия очень добра.
Çok nazik ve duyarlılar ve vücutları çok güzel. Они добрые и чувствительные. У них красивые тела.
Zeki, güzel ve nazik bir insan. Она умна, красива и очень добра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!