Exemples d’usage de "olacağıma söz veriyorum" en turc avec traduction en russe

<>
BEn haksızdım ve sen haklıydın ve ileride daha iyi bir evlat olacağıma söz veriyorum. Я ошибалась, а ты была права, обещаю в будущем стать лучшей дочерью.
Sana sadık olacağıma söz veriyorum Kaptan. Клянусь вам в верности, капитан!
Ama onun dostu olacağıma söz verdim. Но я назвал себя его другом...
Aldığım kurabiyeleri geri vereceğime söz veriyorum. Р.S. Обещаю привезти вам песочное печенье.
Bir savaşa engel olacağıma söz vermiştim. Я обещала, что остановлю войну.
Sana söz veriyorum, onları hayal kırıklığına uğratmayacağız. Я вам обещаю, мы не их подведем.
Söz veriyorum. Oturma odasında kask takacağım. Я надену шлем в его гостиной.
Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece... Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто...
Biraz uğraşmam gerekebilir ama söz veriyorum Debra bunu atlatacak. Над эти нужно будет поработать, но я обещаю.
Bütün bu olanları düzelteceğim, söz veriyorum. Я все исправлю, Элли, обещаю.
Söz veriyorum. Buradan çıkabilmen için, elimden gelen her şeyi yapacağım. Я обещаю, мы сделаем все возможное, чтобы выбраться отсюда.
Olaysız şekilde teslim olursanız, kimsenin zarar görmeyeceğine söz veriyorum. Сдавайтесь без боя и, обещаю, никто не пострадает.
Bugün biz kazanacağız, sana söz veriyorum. Мы выиграем это состязание, уверяю вас.
Görüyorsun, söz veriyorum ki iyiye gideceğim. Видишь, мне становится лучше. Я обещаю.
Söz veriyorum önümüzdeki gösteriyi çok beğeneceksiniz. Ne istiyorsun? Я обещаю, вам понравится мое следующее представление.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Bilmen gerektiği zaman bileceksin, söz veriyorum. Ты узнаешь всё, когда придёт время.
Sana söz veriyorum. Her şey tıpkı eskisi gibi olacak. Обещаю тебе, всё будет так, как раньше.
Yarın okula gideceğim, söz veriyorum. Завтра пойду в школу, обещаю.
Bir daha beni görmeyeceksin, söz veriyorum. Больше ты меня не увидишь, обещаю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !