Exemples d'utilisation de "olmadığından emin olalım" en turc
İlk önce beyninde bir sorun olup olmadığından emin olalım.
Давай сперва убедимся, что нет повреждений мозга. Хорошо.
Onu bulalım ve bu işten sıyrılamadığına emin olalım.
Давайте найдем ее, теперь-то ей не выкрутиться.
Hayır. Sadece aptalca bir şey yapmadıklarından emin olalım.
Мы проследим, чтобы они не наделали глупостей.
Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim.
Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят.
Yarının daha iyi bir gün olmasından emin olalım.
Давай постараемся, чтобы завтрашний день был лучше.
Bu konuda hepimizin bilgisinin olup olmadığından emin olmak istiyorum.
Я просто хочу убедиться, что все полностью информированы.
Yeniden saldırının söz konusu olmadığından emin olmaya çalışıyorum.
Я всего лишь стараюсь не допустить повторного удара.
Ben sadece senin iyi biri olduğundan, gizlin saklın olmadığından emin olmak istiyorum.
Я хочу убедиться, что ты хороший парень, без скелетов в шкафу.
Emin olalım diye biyopsiyi tavsiye ediyorum yine.
Я по-прежнему рекомендую биопсию просто чтобы убедиться.
Ameliyat sonrası ekoyu kontrol et ve kalıntı sarkma olmadığından emin ol.
Проверь его послеоперационное эхо и убедись, что нет остаточного выпадения.
'Öncelikle, köpeklerin uyku haplarını aldıklarından emin olalım.
"Во-первых, убедимся, что собаки съедят снотворное.
Senin göstermelik bir yöneticiden başka bir şey olmadığından emin olmak istiyor.
Он хочет быть абсолютно убежден что ты больше не главная фигура.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité