Verwendungsbeispiele von "peşini bırakmayacağım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Siegel'ın peşini bırakmanı, onun benim işim olduğunu söylemiştim. Я же сказал оставить Сигела в покое для меня.
Junior, benden bir şey istedin, ben de seni yüzüstü bırakmayacağım! Джуниор, ты дал мне поручение, и я тебя не подведу.
Ben de senin peşini bırakayım, tamam mı? А я оставляю в покое тебя, окей?
Yapabilirim, seni yüz üstü bırakmayacağım. Я вижу. Я вас не подведу.
Sakın peşini bırakmam gerektiğini söyleme. О чем я должен забыть?
Bu kez seni yalnız bırakmayacağım, Bodur! На этот раз я тебя не оставлю.
B, bırak artık peşini. Йоу, Би, забудь.
Ben de seni seviyorum, ve bir daha asla bırakmayacağım. Я тоже тебя люблю. Больше я тебя никуда не отпущу.
Yargıç bu sefer işin peşini bırakmaz. Магистрат так просто этого не оставит.
Ben de seni yalnız bırakmayacağım. И я тебя не брошу.
Sen de peşini bıraktın öyle mi? И вы просто на это забили.
Onu bir daha asla bırakmayacağım. Теперь я его не отпущу.
Jill, bu işin peşini bırakmak zorundasın. Джилл, ты должны перестать копать это.
Bobby'i o evde Frankenstein'in Gelini ile yalnız bırakmayacağım. Я не оставлю Бобби дома с невестой Франкенштейна.
Eğer Molly, Troy ve Kayla'nın kocasının peşini bırakmayacağını düşünüyorsa, bu cinayet sebebi olabilir. Если Молли решила, что Трой и Кейла преследуют её мужа - вот вам мотив.
Seni bir daha asla bırakmayacağım, Chris. Я никогда не оставлю тебя, Крис.
Dün gece olanların peşini bırakmalısın. Тебе придётся забыть прошлую ночь.
Şu an, adamlarımı bırakmayacağım. Я не оставлю своих ребят.
Sana bırak şunun peşini dendi, o yüzden çek git. Тебе сказали оставить его в покое, так что отвали.
Korkuyorum bundan. Ölecek ve oğluma hiçbir şey bırakmayacağım. Боюсь умереть и ничего не оставить своему сыну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!