Beispiele für die Verwendung von "polonya tekrar" im Türkischen

<>
Polonya tekrar özgür olana kadar. Пока Польша не будет свободной.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Bölgemizin fonları, ama bahse girerim, bütün Polonya buna kefil olur. Это региональный фонд, но гарантирую, с ним мы перевернём Польшу.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Eğer koridordan yürüyen bir popo olmazsa geleneksel bir Polonya düğünü olmaz ki. Без осла, идущего к алтарю, традиционная польская свадьба не получится.
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
Polonya özgürlüğüne kavuştu ve nispeten güvenli hâle geldi. Польша Польша сейчас свободна и относительно в безопасности.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Ne kadardır Polonya 'dasın? Как давно ты в Польше?
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
Ya da belki biraz Polonya? Или может немного на польской?
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Bütün hayatınız boyunca Polonya için çalıştınız. Вы всю жизнь работали на Польшу.
Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, такого больше не повторится.
Brezilya, Afganistan, Polonya, Ukrayna, Irak. Бразилия, Афганистан, Польша, Украина, Ирак.
Ama tekrar arkadaşsınız, değil mi? Но вы снова подруги, верно?
Evet, Polonya İstihbaratı... Да, польская разведка...
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Çekoslovakya, Polonya ve Doğu Almanya seferberlik ilan etti. Чехословакия, Польша и Восточная Германия мобилизировали свои войска.
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.