Ejemplos del uso de "savaşmak için" en turco
IŞİD, geçen yıl cihadçıların dünyanın her yerinden, önce Esad rejimini yıkmak için, sonra savaş mağlubu devletin diğer silahlı gruplarıyla savaşmak için Suriye'deki savaşçılara katılmaları ile sivrildi.
ИГИЛ стал известен в прошлом году, после того как джихадисты со всего мира присоединились к его бойцам в Сирии, сначала чтобы бороться против режима Асада, и позднее для борьбы с другими вооружёнными формированиями в раздираемой войной стране.
Çoğu federasyon gemisinin aksine sadece savaşmak için yapılmış.
Этот корабль построен исключительно для ведения боевых действий.
Savaşmak için daha akıllı ve verimli askerler olması sağlanıyor.
Мы совершенствуем умных, более многочисленных солдат для борьбы.
Peki. Sence Amerika sıtmayla savaşmak için ne kadar para harcıyor?
А сколько денег сейчас выделяет США на борьбу с малярией?
Hologramlar savaşmak için gelmediler barış yapmak için geldiler.
Голограммы прилетели не сражаться, а заключить мир.
Bu ülkede terörizm ile savaşmak için polis devletine ihtiyacımız yok, yeni bir stratejiye ihtiyacımız var.
Чтобы побороть терроризм, нам не нужно полицейское государство в этой стране. Нам нужна новая стратегия.
Çocuklar, canavarlara karşı savaşmak için kamp kurdular.
Дети устроили лагерь, чтобы сражаться с монстрами.
Ben Konfederasyona karşı örgütle savaşmak için buradayım.
Я здесь от Организации борьбы против Конфедерации.
Ben de burada kötülükle savaşmak için kullanacağım, sizin yaptığınız gibi.
И я буду использовать их здесь, чтобы бороться со злом.
Ama Bolşevik ayaklanmasından sonra onlarla savaşmak için, Rusya ya geri döndü.
После большевистского переворота он вернулся в Россию, чтобы бороться с большевиками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad