Exemples d’usage de "sayın başkan yardımcısı" en turc avec traduction en russe

<>
Sayın Başkan Yardımcısı, başsavcı geldi. Госпожа вице-президент, прибыл генеральный прокурор!
Sayın Başkan Yardımcısı, Orta Doğu hakkında böyle espriler yapar mıydınız? Мадам вице-президент, вы бы стали так шутить о Ближнем Востоке?
Vakit ayırdığınız için teşekkürler Sayın Başkan Yardımcısı. Спасибо за потраченное время, господин Вице-президент.
Sayın Başkan Yardımcısı, bizim binamız ele geçirildi. Захвачено здание, которое находится в нашем ведении.
Sayın Başkan Yardımcısı, kahve ister misiniz? Госпожа Вице-президент, принести вам чашку кофе?
Korurum Sayın Başkan Yardımcısı. Буду, мистер Вице-президент.
Sayın Başkan Yardımcısı, Ravens'lar bu yıl nasıllar? Мадам вице-президент, а как выступают ваши Вороны?
Ölümden korkar mısınız Sayın Başkan Yardımcısı? Вы боитесь смерти, господин Вице-президент?
Peki Sayın Başkan Yardımcısı. Да, господин Вице-президент.
İyi akşamlar sayın başkan yardımcısı. Спокойной ночи, мистер Вице-президент.
Tebrikler Sayın Başkan Yardımcısı. Поздравляю, Господин вице-президент.
Sayın Başkan Yardımcısı, Başkan'a en derin saygılarımı iletin lütfen. Господин вице-президент, пожалуйста, передайте мои лучшие пожелания президенту.
Sayın Başkan Yardımcısı, büyük zevk. Госпожа Вице-президент, приятно вас видеть.
Önemli değil Sayın Başkan Yardımcısı. Ничего страшного, господин Вице-президент.
Sayın Başkan Yardımcısı, hiç kıpırdamayın lütfen. Госпожа вице-президент, пожалуйста, стойте спокойно.
Sayın Başkan Yardımcısı pilot, Michael Buchanan, uyanmış. Мистер вице Президент, пилот, Майкл Бьюкенен очнулся.
Bu seni kapsamıyor sayın başkan yardımcısı. Но к тебе это не относится.
Edge'in başkan yardımcısı olması şartıyla. А взамен Эдж становится вице-президентом.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
Majestenin Teknik Mühendislik Kurulu'nun Başkan Yardımcısı. Он заместитель председателя в Императорском комитете!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !