Exemples d'utilisation de "saygı duymak" en turc

<>
Özel hayatlarına saygı duymak istedim. Мы уважали их личное пространство.
Bu şartlar altında, sessizliğe saygı duymak zorundayız. Мы должны уважать тишину, при этих обстоятельствах.
Böyle saygı duymak imkânsız. За такое не уважают.
Adama saygı duymak zorundasın. Ты должен уважать его.
Ekibi için öyle bir fedakârlık yapan bir adama saygı duymak lazım. Надо уважать человека, который может так собой пожертвовать ради команды.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
"Yüksek sesle konuştuğumuz için mi, yoksa dar görüşlü insanlar olmadığımız için mi bilmiyorum. Otobüsteyken, bir jinekologla yüksek sesle konuşabiliriz.... Arjantinliler psikanalize tabi olurlar, birinin partnerinin hayatıyla ilgili analiz yapıyor olduğunu duymak yaygındır." Можем в автобусе в полный голос обсуждать свои проблемы с гинекологом.... Аргентинцы часто обращаются к психоаналитикам, так что можно часто услышать кого - нибудь, анализирующего жизнь своего партнера ".
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Benim duymak istemediğim şey de şu: Я никогда не хотел бы услышать:
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Görünüşler hakkında bir şey duymak istemezler. Они не хотят слушать про озарения.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Frasier'ın ünlü Sean Connery taklidini duymak isteyen var mı? Кто хочет услышать знаменитую пародию Фрейзера на Шона Коннери?
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Paramın sayılışını duymak istiyorum. Хочу слышать шуршание купюр.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Fikirlerini duymak için can atıyorum. Буду рад выслушать ваши идеи.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Hikayeyi bir de sizin tarafınızdan duymak için geldim. Я пришла сюда, чтобы услышать вашу версию.
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !