Beispiele für die Verwendung von "sorgulamak istiyor" im Türkischen

<>
Özel savcı yarın beni sorgulamak istiyor. Специальный следователь собирается завтра допросить меня.
Hadi arabaya geçelim. Bir tür soyguna bulaşmış ve polis onu sorgulamak istiyor! Он участвовал в каком-то ограблении, и теперь полиция будет его допрашивать!
Polis beni sorgulamak istiyor. Полиция хочет меня допросить.
Kilise meclisi onu sorgulamak istiyor. Приходской совет хочет его допросить.
Konsey tutsakları sorgulamak istiyor. Консул хочет допросить пленников.
"Polis, cinayetin işlendiği saatte Evlilik Ajansından ayrılırken görülen adamı sorgulamak istiyor." "Полиция разыскивает человека, который заходил в агентство, когда там произошло убийство.
Alay sorgulamak için esir istiyor. Командованию нужны пленные для допроса.
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
Onu sorgulamak mı istiyorsun? Ты хочешь его допросить?
David çamaşır makinesinin nasıl kullanılacağını öğrenmek istiyor. Дэвид хочет знать как использовать посудомоечную машину.
Ve seni, bunu sorgulamak durumdan bıraktığım için. Üzgünüm.. И прости, если заставил тебя в этом сомневаться.
Dr. Lawson ilave test yapmak istiyor. Доктор Лоусон хочет провести дополнительные тесты.
Bay Belk, şahiti sorgulamak ister misiniz? Проведёте перекрёстный допрос свидетеля, м-р Белк?
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Birisi sana dürüstlüğümü sorgulamak için bir neden sunmuş. Кто-то дал тебе повод сомневаться в моей искренности?
İlk defa mı bir müşteri seninle gelmek istiyor? Так что, клиентка впервые просит её прокатить?
Reşit olmayanı sorgulamak için izine ihtiyacım yok. Мне не нужно разрешение на допрос несовершеннолетнего.
Din savaşı çıksın istiyor. Он хочет Святой войны.
Allison, dinle. O adamın sağladığı istihbaratı sorgulamak için bir sebebin var mıydı? Hayır. Эллисон, послушай, у тебя были какие-нибудь сомнения в информации, которую он передавал?
Will Smith'in ailesi sizin ailenizi oynamak istiyor. Семья Уилла Смита хочет играть вашу семью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.