Verwendungsbeispiele von "sorum var" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
O günle ilgili olarak bir kaç sorum var. У меня есть пара вопросов насчет того дня.
Size soracak tek bir sorum var, başka yok. У меня есть один вопрос, и ничего больше.
Nora Durst için bir sorum var. У меня вопрос к Норе Дёрст.
Aslında, birkaç sorum var. Вообще-то у меня есть вопросы.
Öncelikle birkaç sorum var. Пара вопросов для начала.
Ayrıca bir sürü sorum var. У меня тоже есть вопросы.
Jim ve Pam için bir sorum var. У меня вопрос для Джима и Пэм.
Memur Hale, size tek bir sorum var. Офицер Хэйл, у меня только один вопрос.
Benim tertip eksikliğimden ötürü sadece tek bir sorum var. Так как я недостаточно чистый, только один вопрос.
Sana son bir sorum var. Я задам тебе последний вопрос.
Afedersiniz. Benim de bir sorum var. Извините, у меня есть вопрос.
Benim bir sorum var, sen niye buradasın? У меня есть вопрос. Что ты здесь делаешь?
Bir sürü sorum var, ama hiçbiri kıymık hakkında değil. У меня есть много вопросов, только не о занозе.
Benim iki şıklı bir sorum var. Так, у меня два вопроса?
Bir sorum var sana. Позвольте тогда спросить вас.
Pek çok soruyu cevaplamış ama benim soracak daha fazla sorum var. У него было много ответов. Но у меня еще столько вопросов.
Size soracak bir sürü sorum var. У меня к вам столько вопросов.
Önce, bir sorum var. Сперва у меня есть вопрос.
Bu geceki açılışla ilgili bir sorum var. У меня вопрос о твоем сегодняшнем открытии.
O zaman Randy'i kovmayacaksan, Leo'yu da kovmayacaksan, sana bir sorum var. Если ты не собираешься увольнять ни Рэнди ни Лео, у меня вопрос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!