Ejemplos del uso de "sorunu çözmek" en turco

<>
Sorunu çözmek için basit Sokratik metot. Всего лишь сократический метод решения проблемы.
Bu sorunu çözmek için çok istekli görünüyorsun. А ведь ты хочешь скорее решить проблему.
Toplum, sorunu çözmek için dilden bir sözcük çıkarılmasını iktidarın zayıflığı olarak görür. Общество показывает свою значимость перед лицом конкретной проблемы, вынимая слова из языка.
Kablolardaki sorunu çözmek için elektrikçi çağırır mısın? Lambalarımız patladı. Можешь вызвать электрика, пускай разберётся с электричеством в камерах.
Sorunu çözmek yılları aldı. На разбирательства ушли годы.
Ben sorunu çözmek istiyorum. Я хочу решить проблему.
Bir cinayeti çözmek için, akıl hastanesine yatmayı göze alıyorsan aklını kaçırmışsındır demektir. Джонни, ты должен быть сумасшедшим в этом заведении, чтобы раскрыть убийство.
Sizin kuşağın sorunu da bu. В этом проблема вашего поколения.
Sussex'i ziyaretiniz sırasında bulduklarınız, Bu iki gizemide çözmek için önemli bir nokta. Сведения, которые Вы добыли в Суссексе крайне важны для решения обеих тайн.
Irene, şu sorunu çözmemize yardımcı ol. Ирен, помоги нам решить один вопрос.
Karışık bir matematik problemini çözmek için Han'a ihtiyacı var? Ему понадобился Хан для решения сложной задачки по математике?
Bana aptal sorunu tekrar sor. Задай свой идиотский вопрос снова.
O zaman John Doe'muzun kim olduğunu çözmek istiyorsak... Значит, если мы хотим выяснить кто наш Джон Доу...
Meredith'in içki içmesiyle kimin bir sorunu var? У кого есть проблемы с пьянством Мередит?
Birileri, Santos'un aracını sabote ederek, onu öldürmek istedi ve biz burada olanları çözmek durumundayız. Кто-то попытался убить Сантоса его собственной машиной, и мы должны разобраться, что здесь произошло.
Çok büyük bir sorunu olan bir adamım. Представь, что я человек с проблемами.
Bunu konuşmadan çözmek için yollar var. Есть способы выяснить все без слов.
Bir de büyük beklenti sorunu var. Тогда все дело в больших надеждах.
Bu işi çözmek zorundayız. Мы должны выяснить это.
Dünyanın sorunu da bu zaten. Yaptığımız her şeyde yaratıcı olmaya çalışmıyoruz. Проблема мира в том что мы не подходим ко всему творчески.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.