Exemples d’usage de "решения" en russe avec traduction en turc

<>
Мы принимаем такие решения каждый день, Уэс. Bu tip kararları her gün alıyoruz, Wes.
Заставить думать, что неверные решения являются правильными. Yanlış kararın aslında doğru olduğunu düşünmeme sebep oluyordur.
Новый Джордж принимает решения. Yeni George kararlar alıyor.
Кто-то должен принимать сложные решения! Bazıları zor kararlar vermek zorunda!
Но твои решения влияют на Дафни и Бей. Ama verdiğin kararlar Daphne ve Bay'i de etkiliyor.
Я не высмеиваю публично его решения. Halkın gözü önünde kararlarını hiçe saymıyorum.
Цыплята не умеют принимать жесткие решения. Minik Kuş zor kararlar alamaz çünkü.
Простые решения тут не подойдут, умник. Gördüğün gibi basit çözümler işe yaramıyor ukala.
NSS политические решения не касаются. Вы знаете об этом. Siz de biliyorsunuz ki, NSS politik kararlar vermez.
Но все решения вы принимали сами. Ama son kararları hep siz verdiniz.
Сегодня всё посмотрим и примем решения. Akşam her şeyi izleyip karar vereceğiz.
Здесь твои решения влекут за собой реальные последствия. Şimdi aldığın kararların gerçek ve ciddi sonuçları var.
Это ещё труднее, чем критиковать решения Тодда. Bu, Todd'un kararlarını eleştirmekten çok daha zormuş.
Ты не принимала решения помогать ему. Ona yardım etme kararını sen vermedin.
Хотя это не работает в большинстве случаев с иммиграционным судом, решения часто оставляют на усмотрение судьи... Göçmenlik davalarında her ne kadar, bu yol işe yaramasa da, karar genelde Yargıç'ın insiyatifinde olur..
Настоящий босс всегда принимает гениальные решения. Kesinlikle bir yöneticiye yakışan seçimler yapıyorsunuz.
В окружной прокуратуре нет оригинала решения. Orijinal mahkeme kararı savcının ofisinde yok.
Вы принимали непростые решения и раньше. Daha önce de zor seçimler yaptın.
Нет. Я не принимаю решения в одностороннем порядке без её участия. Aslında hayır çünkü ben onun fikrini almadan tek taraflı karar vermiyorum.
В такой ситуации промедление с принятием решения - это тоже решение. Bu durumda, oyalanma ve karar vermeme kararlardan birini seçmekle aynı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !