Beispiele für die Verwendung von "tatile çıkmamıştım" im Türkischen

<>
Biliyor musun, beş yıldır tatile çıkmamıştım. Я в отпуске пять лет не был.
Hiçbir iş yapmadan böyle bir yere tatile gelemezsin. "Ничем" за такой отдых не расплатишься.
Çok iyi. Boşandığımdan beri pek fazla kişiyle çıkmamıştım. Я не особо ходил на свидания после развода.
Beni tatile getirdiğin için çok teşekkür ederim. Спасибо, что вытащила меня в отпуск.
tatile mi çıkmak istiyorsun, Pete? Ты хочешь в отпуск, Пит?
Şu anda tam da öyle bir tatile ihtiyacım var. Звучит как отпуск, который мне бы не помешал.
Babasıyla tatile gelmişler. St. Paul, Minnesota'lı. Приехал с отцом на каникулы из Миннесоты.
Terk edeceğini bildiğin bir kadınla nasıl tatile gidersin? Sesini biraz alçalt. Döndüğünde nasıl olacak? Как ты можешь ехать отдыхать с женщиной, которую ты готов бросить в любую минуту?
Babam ise asla. Ne zaman tatile gitsek, o Washington'a giderdi. Всегда когда мы ездили в отпуск, он был в Вашингтоне.
Bir sonraki tatile çıkışında o hâlde. Что ж, в следующий отпуск.
Biraz işi bırak, tatile çık, ara ver. Возьми немного время для себя, отгулы, отпуск.
Tatile çıkmak için ayrıldı bile. Она уже ушла в отпуск.
İyileştiğinde seni uzun bir tatile çıkaracağım. Когда поправишься, устроим себе каникулы.
Ne? Tatile mi gidiyorsunuz? Что, вы едете отдыхать?
Ve güzel bir tatile çıkmanızı. И отправиться на великолепный отдых.
Böyle bir durumdaysanız tatile çıkmanız ve bir psikiyatrla görüşmeniz gerekir. Если с вами произойдет такое возьмите отпуск и покажитесь психиатру.
Ne yani, tatile mi çıkıyorsun? Значит, ты собралась в отпуск?
yıl önce tatile çıkmamış mıydın sen? Ты же брал отпуск года назад?
Tamam, iki yıl önce, dördümüz, birlikte tatile gittik. Значит, так. Два года назад мы вчетвером поехали в отпуск.
Gayet normal bir şekilde tatile çıkıyorsunuz. Вы решаете отдохнуть от повседневной жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.