Beispiele für die Verwendung von "teşekkür ediyorsun" im Türkischen

<>
Ben. Ve sen ise nankörlükle bana teşekkür ediyorsun. А ты выплюнула её прямо мне в лицо.
Hizmetçilere işlerini yapsınlar diye yılda sterlin ödediğim halde, her yaptıkları için onlara teşekkür ediyorsun. Разве я не плачу ей двенадцати фунтов в год, чтобы она работала на тебя?
Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum! Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо!
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Dolls, teşekkür ederim. Bizim için döndüğün için. Спасибо, что приехал на помощь, Доллс.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Beni zorladığın için teşekkür ederim. Спасибо, что подтолкнул меня.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Tekrar Seal'a teşekkür ediyorum ve acil şifalar diliyorum. Хочу поблагодарить Сила и пожелать ему скорого выздоровления.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Yani sana teşekkür etmeliyim. Мне следует тебя благодарить?
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Teşekkür ederim. Kahramanlığın ve açık yürekliliğin için. Спасибо тебе за твою смелость и доброту.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Bana teşekkür etme. Senin paran. Не благодари, деньги твои.
Harbi ne düşündüğümü mü merak ediyorsun? Ты правда хочешь выслушать моё мнение?
Albay Young'a söyle, endişesi için teşekkür ediyorum. Скажите полковнику Янгу, я ценю его заботу.
Birini öldürmekten söz ediyorsun. Ты говоришь об убийстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.