Verwendungsbeispiele von "yaparım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Caroline, ben sana masaj yaparım. Кэролайн, я сделаю тебе массаж.
Emily, ben herzaman birşey yaparım. Эмили, я всегда что-то делаю.
Ayrıca, bifteği de güzel yaparım, ve omleti. Я также хорошо готовлю бифштексы и большой яичный пирог.
Kafama estiğinde bir yere gitmek istersem, nasıl yaparım? Я хочу уехать куда-то спонтанно. Как мне это сделать?
Eğer bir polisin g * t deliğini yalamamı söylese, Muhtemelen yaparım.. Если она скажет мне вылизать копу задницу, я наверное сделаю это.
Ama onu istiyorsun. Eşcinsel değilim ama eğer isterse ona oral seks yaparım. Слыш, я не гей, но если попросит, я могу...
Ben dövmeyi para almadan yaparım, dostum. Я сделаю тебе тату бесплатно, чувак.
Ne istersem ve ne zaman istersem onu yaparım nasıl uygun görürsem öyle gider gelirim. Я делаю, что я хочу, захотел - пришел, захотел - ушел.
Eğer gelirsen, sana düzgün bir şapka yaparım. Если придешь, я тебе сделаю приличную шляпу.
Tanıkların izini sürmek üzere firma için araştırma yaparım. Я делаю поиски для фирмы, разыскиваю свидетелей.
Bu konuda sen bir şey yapmazsan ben yaparım. Если ты ничего не сделаешь, сделаю я.
Bu şehirdeki en iyi kahveyi ben yaparım. я делаю лучший кофе в этом городе.
Lee'yi seviyorum ve onu elimde tutmak için ne gerekiyorsa yaparım. Я люблю Ли и сделаю всё, чтобы её сохранить.
Ben kendi kararlarımı verir, kendi hatalarımı yaparım. Я сам делаю выбор и сам совершаю ошибки.
Eğer sen bir şeyler yapmazsan, ben yaparım. Если ты ничего не сделаешь, я сделаю.
Ve üç, dünyadaki en iyi yulaflı kuru üzümlü kurabiyeyi ben yaparım. И третье: я делаю лучшее в мире овсяное печенье с изюмом.
Ben de senin için her şeyi yaparım güvercinim. Я сделаю что угодно ради тебя, голубка.
Umarım yakında da seninkini yaparım, mal herif. Надеюсь, скоро и тебе сделаю, урод.
Ben de banka hesabını doldururum, seni saha yöneticisi yaparım. Я положу монетку тебе в банк и сделаю тебя менеджером...
Tereyağını kendim yapmaya başlayacağım, ve saçımı, upuzun atkuyrukları yapabileceğim kadar uzatacağım, ya da topuz yaparım. Для начала я собираюсь взбивать масло, и отрастить такой сумасшедший длинный хвост или может быть сделаю пучок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!