Ejemplos de uso de "yeme yarışması" en turco con traducción al ruso

<>
Donmuş yoğurt yeme yarışması. Конкурс по поеданию йогурта.
"Mini - Videolar ile İfade Özgürlüğü Yarışması" katılımcıları. Участники конкурса "Свобода самовыражения с помощью короткометражных видео".
Beyin yeme olayını tartışalım. Давай обсудим поедание мозгов.
Pat, bu dans yarışması nasıl oluyor? Пэт, как устроены такие танцевальные соревнования?
Hastanedeki kafeteryalarda asla ama asla bir şey yeme. Знаешь, никогда не ешь в больничных столовых.
Müzik yarışması nasıl gitti bu arada? Кстати. Как там твой музыкальный конкурс?
O zaman onları yeme, ahmak. Дак не ешь их, придурок.
Ve bu da Truman Capote Benzerlik Yarışması galiba... А этот победитель в конкурсе двойников Трумана Капоте.
Bay Torres, Kylie'nin yemek yeme bozukluğu yok. Миссис Торрес, у Кайли нет пищевого дисбаланса.
Bu bir güzellik yarışması değil, bir burs programı. Это не конкурс красоты, а программа помощи студентам.
Biliyorum, kurabiyemi yeme. Не ешь мое печенье.
Bu bir bilim fuarı, sihir yarışması değil. Это научный конкурс, а не состязание фокусников.
Akşam yemeğinden önce hepsini yeme ama. Но не ешь всё перед обедом.
Haydi çığlık yarışması yapalım! Устроим соревнование по ору!
Ama sakın kirazlardan yeme. Только вишни не ешь.
Peter ile kıyasıya bir yemek pişirme yarışması yapacağız. Ve birer yardımcı kullanmamıza izin verdiler. У нас с Питером состоится кулинарное соревнование и нам позволили взять себе по ассистенту.
Fıstık ezmeli olanı yeme zamanı. Пора съесть твоё арахисовое масло.
Bugün bölüm yarışması şarkı listesini tartışacağız. Сегодня мы обсуждаем сет-лист для отборочных.
Yeme rekabetçisi değil misin artık? Ты бросил соревнования по поеданию?
Aptal bir mağaza yarışması. Это все тупой конкурс.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.