Beispiele für die Verwendung von "Агентом" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 агент19
Пізніше Клаудія стала агентом Марадони. Позже Клаудия стала агентом Марадоны.
Вбитий агентом НКВС Павлом Судоплатовим; Убит агентом НКВД Павлом Судоплатовым;
Убитий іспанським агентом Б. Жераром. Убит исп. агентом Б. Жераром.
Влітку Коноплянка стане вільним агентом. Летом футболист станет свободным агентом.
безпосереднє пошкодження клітин інфекційним агентом; непосредственное повреждение клеток инфекционным агентом;
AsstrA став вантажним агентом IATA AsstrA стала грузовым агентом IATA
Після арешту подвійним агентом - Actualidadrt1 после ареста двойной агент - Actualidadrt1
Агентом є Вінчестер - особистий секретар Аґре. Агентом является Винчестер - личный секретарь Агре.
Ставайте нашим агентом і знаходьте клієнтів Станьте нашим агентом и находите клиентов
Фонд Навального пропонують визнати "іноземним агентом" Фонд Навального предлагают признать "иностранным агентом"
Стягнення надмірно сплачених сум морським агентом Взыскание излишне уплаченных сумм морским агентом
20 травня Дрогба став вільним агентом. 20 мая Дрогба стал свободным агентом.
Росія: "Левада-центр" визнали "іноземним агентом" В России "Левада-центр" признан "иностранным агентом"
Використання текстів узгоджено з агентом Пинчона. Использование текстов согласованно с агентом Пинчона.
1 липня Медведєв стане необмежено вільним агентом. 1 июля Медведев станет неограниченно свободным агентом.
Влітку 2016 року Лопес став вільним агентом. Летом 2016 года Лопес стал свободным агентом.
На даний момент Ріїсе працює футбольним агентом. В настоящий момент Риисе работает футбольным агентом.
Агентом з розміщення виступить ІК Concorde Capital. Агентом по размещению выступит ИК Concorde Capital.
Сьюзан Купер все своє життя мріяла стати секретним агентом. Всю свою жизнь Сьюзен Купер хотела работать секретным агентом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.