Exemples d’usage de "Видавцем" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Видавцем виступає компанія Mayn Interactive. Издателем выступает компания Mayn Interactive.
Видавцем гри виступає Sony Computer Entertainment. Изданием игры займется Sony Computer Entertainment.
Видавцем проекту є компанія Take-Two Interactive. Об этом объявила компания Take-Two Interactive.
Почалися тривалі переговори з видавцем. Начались длительные переговоры с издателем.
Видавцем був Людас Норейка (1918). Издателем был Людас Норейка (1918).
Офіційним видавцем гри є Paradox Interactive. Официальным издателем игры является Paradox Interactive.
Батько Вінтера, Адольф, був видавцем книг. Отец Винтера, Адольф, был издателем книг.
Видавцем гри виступила компанія Новий Диск. Издателем игры выступила компания Новый Диск.
Був першим видавцем багатьох давньогрузинських творів. Был первым издателем многих древнегрузинских сочинений.
Чому хімік раптом вирішив стати видавцем? Почему химик вдруг решил стать издателем?
Батько Джорджа був адвокатом і видавцем. Отец Джорджа был адвокатом и издателем.
Світовим видавцем є компанія Playlogic International. Мировым издателем является компания Playlogic International.
Видавцем проекту є компанія "Тематические Медиа". Издателем проекта является компания "Тематические медиа".
Роберт Л. Олбрайтон є засновником і видавцем. Роберт Л. Олбрайтон является учредителем и издателем.
Розробником і видавцем PES 2009 є Konami. Разработчиком и издателем PES 2009 является Konami.
Видавцем виступила Нью-Йоркська компанія Springer-Verlag. Издателем выступила Нью-Йоркская компания Springer-Verlag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !