Exemples d’usage de "Вистачає" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Але гідроенергетичних ресурсів не вистачає. Но гидроэнергетических ресурсов не хватает.
Чому тоді не вистачає грошей? Почему же там нет денег?
Єдине, чого йому не вистачає - уміння літати. Всё, чего ему не достаёт - умения летать.
В сучасній Україні таких факторів вистачає. В современной Украине таких факторов достаточно.
Але цього катастрофічно не вистачає. Но этого катастрофически не хватает.
Вам не вистачає часу піти до магазину? У Вас нет времени идти в магазин?
Людям не вистачає на найнеобхідніше. Людям не хватает самого необходимого.
Не кажіть, що Вам не вистачає часу. Не говорите, что у вас нет времени.
Як надовго вистачає герметизації фісур? Как надолго хватает герметизации фиссур?
Також GDI не вистачає растеризації для відмальовування 3D-графіки. Также в GDI нет растеризации для отрисовки 3D-графики.
Нам тебе дуже не вистачає... Нам вас очень не хватает...
Їй не вистачає безпеки TPM. Ей не хватает безопасности TPM.
Вистачає довгий ніж, і вмить Хватает длинный нож, и вмиг
На планеті не вистачає продовольства. Жителям планеты не хватает продовольствия.
"Дуже не вистачає портативного інгалятора. "Очень не хватает портативного ингалятора.
Прихильникам Півдня не вистачає продовольства. Сторонникам Юга не хватает продовольствия.
Не вистачає обмундирування, особливо взуття. Не хватает обмундирования, особенно обуви.
Зауважимо одразу, що нюансів вистачає. Заметим сразу, что нюансов хватает.
Не вистачає баз зберігання і холодильників. Не хватает баз хранения и холодильников.
"Точок збурення суспільства і так вистачає... "Точек возмущения общества и так хватает...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !