Beispiele für die Verwendung von "Голодомор" im Ukrainischen

<>
Інтерактивний урок "Голодомор: залишатися людиною" Интерактивный урок "Голодомор: оставаться человеком"
Особливо багато життів забрав Голодомор 1933 року. Особенно много жизней унес голод 1933 года.
Наливайченко: Голодомор влаштувала українська влада. Наливайченко: Голодомор устроила украинская власть.
Муніципалітет міста Брага визнав Голодомор Муниципалитет города Брага признал Голодомор
Сумні уроки "Справи про Голодомор" Печальные уроки "Дела о Голодоморе"
Муніципалітет міста Брага визнав Голодомор - Новини Муниципалитет города Брага признал Голодомор - Новости
Євген Чолій закликав Люксембург визнати Голодомор Евгений Чолий призвал Люксембург признать Голодомор
Голодомор не лише фізично знищував людей. Голодомор не только физически уничтожал людей.
Але з історії Голодомор викреслити неможливо! Но из истории Голодомор вычеркнуть невозможно!
Розпочинається масовий терор і спровокований голодомор. Начинается массовый террор и спровоцирован голодомор.
Голодомор Ілько Вакулович пережив на Черкащині. Голодомор Илья Вакулович пережил на Черкащине.
Горбачов зазначив, що особисто пережив Голодомор. Горбачев отметил, что лично пережил Голодомор.
Авторка книги про Голодомор - "Червоний голод". Автор книги о Голодоморе - "Красный голод".
Мені захотілося більше дізнатися про Голодомор. Мне захотелось больше узнать о голодоморе.
Чотирнадцять парламентів світу визнали Голодомор геноцидом. Парламенты 14 стран признали Голодомор геноцидом.
Чому світ не визнає Голодомор геноцидом? Почему государство не признает Голодомор геноцидом?
Голодомор є явищем, яке важко осмислити. Голодомор - явление, которое трудно осмыслить.
Голодомор - це не просто безпрецедентний злочин. Голодомор - это не просто беспрецедентное преступление.
Голодомор ми згадуємо у різних контекстах. Голодомор мы вспоминаем в разных контекстах.
"Унікальна історія написання п'єси про Голодомор. "Уникальна история написания пьесы о Голодоморе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.