Exemples d’usage de "Довелось" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous20 пришлось20
загону довелось рухатись без доріг. отряду пришлось двигаться без дорог.
Довелось проводити евакуацію через вікна. Им пришлось эвакуироваться через окно.
Довелось далі тягнути лямку контролера. Пришлось дальше тянуть лямку контролера.
Їм довелось заплатити заставу $ 500. Им пришлось заплатить залог $ 500.
Гуляти ж йому довелось недовго. Гулять же ему пришлось недолго.
Рятувальникам довелось працювати у протигазах. Спасателям пришлось работать в противогазах.
Навчатися живопису довелось після війни. Учиться живописи пришлось после войны.
Але від цих планів довелось відмовитись. Но от этих планов пришлось отказаться.
Герою довелось проходити через голодування тощо. Герою пришлось проходить через голодание и т.д.
Від передньої рукоятки довелось згодом відмовитись. От передней рукоятки пришлось впоследствии отказаться.
Через фінансові труднощі роботи довелось призупинити. Из-за финансовых трудностей работы пришлось приостановить.
Антоніну довелось вести війну в Британії. Антонину пришлось вести войну в Британии.
Тож довелось знешкодити її на місці. Поэтому пришлось обезвредить ее на месте.
Командиру корпусу довелось скасувати цей задум. Командиру корпуса пришлось отменить этот замысел.
Починати довелось практично з нульового циклу. Начинать пришлось буквально с нулевого цикла.
Безвідповідальність інших керівників довелось компенсувати Уряду. Безответственность других руководителей пришлось компенсировать правительству.
Десятки тисяч туристів довелось терміново евакуйовувати. Десятки тысяч туристов пришлось срочно эвакуировать.
І дійсно, довго чекати не довелось. И действительно, долго ждать не пришлось.
Герману довелось шукати притулку у баварського герцога. Герману пришлось искать убежища у герцога баварского.
Наступної події довелось чекати аж 3 роки. До следующего свидания пришлось ждать три года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !