Verwendungsbeispiele von "Почалася" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Так почалася династія Білих Раджів. Так началась династия Белых Раджей.
Почалася т. зв. справа Дрейфуса. Начинается так называемое дело Дрейфуса.
2 листопада 1910 року почалася Мексиканська революція. 20 ноября 1910 года начало Мексиканской революции.
1870 - почалася спорудження Бруклінського мосту. 1870 - Начато сооружение Бруклинского моста.
Так почалася військова служба Василя Чуйкова. Так начиналась военная служба Василия Чуйкова.
Так почалася знаменита Пилявецька битва. Так началась знаменитая Полтавская битва.
6 квітня офіційно почалася облога Акри. 6 апреля официально начинается осада Акры.
1903 - почалася перша арктична експедиція Руальда Амундсена. 1903 - начало первой арктической экспедиции Руаля Амундсена.
Всередині табору почалася страшна різанина. В лагере началась страшная резня.
Завершився навчальний рік, почалася пора канікул. Завершается учебный год, начинается пора каникул.
Почалася нова хвиля масових арештів. Началась новая волна массовых арестов.
Між братами почалася жорстока боротьба за владу. Между братьями начинается жестокая борьба за княжение.
Саме звідти почалася вестернізація країни. Именно оттуда началась вестернизация страны.
З неї почалася стадія варварства. С нее началась стадия варварства.
Почалася криза колоніальної системи імперіалізму. Начался кризис колониальной системы империализма.
Так почалася викладацька діяльність Кіссінджера. Так началась преподавательская деятельность Киссинджера.
З бронзою почалася епоха творення. С бронзой началась эпоха созидания.
Біографія Задорнова почалася в Юрмалі. Биография Задорнова началась в Юрмале.
Почалася відкрита польсько-литовська інтервенція. Началась открытая польско-литовская интервенция.
Так почалася героїчна оборона Севастополя. Так началась героическая оборона Севастополя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!