Verwendungsbeispiele von "Починати" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Починати такий бізнес надзвичайно перспективно. Начинать такой бизнес очень перспективно.
Корпоративне волонтерство: з чого починати? Корпоративное волонтёрство: с чего начать?
День потрібно починати з посмішки! День надо начинать с улыбки.
Його треба починати вже зараз ". Я должен начать прямо сейчас ".
Новачкам рекомендується починати з простого. Новичкам рекомендуется начинать с простого.
Тоді ми будемо знати з чого починати ремонтні роботи. Давайте посмотрим, с чего стоит начать ремонтные работы.
Коли можна починати наступну паузу? Когда можно начинать следующую паузу?
Починати треба зі шкільної лави. необходимо начинать со школьной скамьи.
Починати щось нове завжди ризиковано Начинать что-то новое всегда рискованно
З чого потрібно починати укладання? С чего нужно начинать укладку?
Ахмед АЛІБЕКОВ: "Важливо починати з перемоги" Ахмед АЛИБЕКОВ: "Важно начинать с победы"
Тут важливо починати підкреслювати свою жіночність. Тут важно начинать подчеркивать свою женственность.
Не варто починати інтимну близькість "примусово". Не стоит начинать интимную близость "принудительно".
Краще починати зі звичайного знеболюючого препарату. Лучше начинать с обычного обезболивающего препарата.
Починати мити мультиварку краще з кришки. Начинать мыть мультиварку лучше с крышки.
Починати гральний бізнес із нуля нелегко. Начинать игорный бизнес с нуля нелегко.
Гітлеру довелося практично починати все наново. Гитлеру пришлось практически начинать все заново.
Починати укладання декоративного цегли потрібно знизу. Начинать укладку декоративного кирпича нужно снизу.
Починати довелось практично з нульового циклу. Начинать пришлось буквально с нулевого цикла.
Починати роботи необхідно з розмітки статі. Начинать работы необходимо с разметки пола.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!