Exemples d’usage de "Починаємо" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous27 начинать26 к1
"Починаємо займатися складанням такого реєстру. "Начинаем заниматься составлением такого реестра.
"Ми починаємо бути нормальним народом. "Мы стремимся к нормальной жизни.
"Починаємо процес повного перезавантаження влади! "Начинаем процесс полной перезагрузки власти!
Прогулянку починаємо з площі Іспанії Прогулку начинаем с площади Испании
Запросіть бриф і починаємо працювати. Запросите бриф и начинаем работать.
Починаємо обговорення проекту "Мінна безпека" Начинаем обсуждение проекта "Минная безопасность"
"Починаємо мобілізацію в Національну гвардію України. "Начинаем мобилизацию в Национальную гвардию Украины.
Ще один проект починаємо в Лодзі. Еще один проект начинаем в Лодзи.
"Чому ми починаємо моделювати майбутнє благодійності? "Почему мы начинаем моделировать будущее благотворительности?
Починаємо врізати мийку: роботи перед установкою Начинаем врезать мойку: работы перед установкой
Далі починаємо обклеювати куля кавовими зернами. Далее начинаем обклеивать шар кофейными зернами.
Ми починаємо прокладати газопровід до Польщі. Мы начинаем прокладывать газопровод в Польшу.
Починаємо працювати з ОС Singularity (рос.) Начинаем работать с ОС Singularity (рус.)
Починаємо другий раунд засідань Суддівського клубу Начинаем второй раунд заседаний Судейского клуба
Після чого починаємо в'язати носок: После чего начинаем вязать носок:
Тому з часом ми починаємо відставати. Поэтому со временем мы начинаем отставать.
Ми починаємо рух до Болонського процесу. Мы начинаем движение к Болонскому процессу.
а) Роботу починаємо з пастеризованим пакетом. а) Работу начинаем с пастеризованным мешочком.
Позбавляємося від зайвого - починаємо із зображень Избавляемся от лишнего - начинаем с изображений
"Ми починаємо загальнонаціональний страйк", - заявив він. "Мы начинаем общенациональную забастовку", - заявил он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !