Exemples d’usage de "Поєдинки" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Відбулися два поєдинки регулярного чемпіонату. Состоялись два поединка регулярного чемпионата.
"Спартаку" потрібно виграти обидва поєдинки. "Спартаку" важно выиграть оба матча.
Поєдинки проходили на трьох татамі. Бои проходили на трех татами.
Відбулися два поєдинки плей-офф НХЛ. Состоялись две встречи плей-офф НХЛ.
Відбулися два поєдинки плей-офф турніру. Состоялись два поединка плей-офф турнира.
Телеканал "Хокей" покаже всі поєдинки турніру. Телеканал "Хокей" покажет все матчи первенства.
Півфінальні поєдинки і фінали: 11:00 Полуфинальные поединки и финалы: 11:00
Всі поєдинки проходитимуть у спорткомплексі "Юність". Все матчи пройдут в спорткомплексе "Юность".
Перші поєдинки провів півоборонець Валерій Воронін. Первые поединки провёл полузащитник Валерий Воронин.
Повторні поєдинки намічені на 12-13 березня. Ответные матчи назначены на 12-13 марта.
Приймати поєдинки мундіалю будуть 12 арен: Принимать поединки мундиаля будут 12 арен:
Повторні поєдинки пройдуть 5-6 та 12-13 березня. Ответные матчи пройдут 5-6 и 12-13 марта.
Попередні поєдинки до півфіналів: 12-00 Предварительные поединки до полуфиналов: 12-00
Чотири поєдинки з 41 зумів виграти "Чорноморець". Три поединка из 34-х сумел выиграть "Черноморец".
"Шахтар" виграв у "Браги" усі попередні поєдинки. "Шахтер" выиграл у "Браги" все предыдущие поединки.
Домашні поєдинки Євроліги також прийме Івано-Франківськ. Домашние поединки Евролиги также примет Ивано-Франковск.
У Німеччині відбулися поєдинки 33 туру Бундесліги. В Германии состоялись поединки 33 тура Бундеслиги.
Поєдинки аматорів розпочав судити з 2003 року. Поединки любителей начал судить с 2003 года.
Для цього йому знадобилося лише 634 поєдинки. Для этого ему понадобилось всего 634 поединка.
У 2016 році Ломаченко провів два поєдинки. В 2016 году Ломаченко провел два поединка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !