Exemples d’usage de "Простіше" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Злом ніколи не було простіше! Взлом никогда не было проще!
З матрицею все трохи простіше. С матрицей всё намного проще.
Простіше говорячи апріорі це - істина. Проще говоря априори это - истина.
Тимур Бекмамбетов - Треба бути простіше! Тимур Бекмамбетов - Надо быть проще!
Стати дилером стало ще простіше! Стать дилером стало еще проще!
З Paykasa все стає простіше! С Paykasa все становится проще!
Стало простіше користуватися віртуальною клавіатурою. Стало проще пользоваться виртуальной клавиатурой.
Простіше почати з заниженої самооцінки. Проще начать с заниженной самооценки.
Графічно довести це набагато простіше. Графически доказать это намного проще.
Це і простіше, і надійніше. Это и проще, и надежнее.
Так було простіше і зрозуміліше. Так было проще и понятнее.
З стелею все простіше простого. С потолком все проще простого.
Головне гасло свята - "Роби простіше!". Главный лозунг праздника - "Делай проще!".
Або, простіше кажучи, "Туркестанські відомості". Или, проще говоря, "Туркестанские ведомости".
Серверна частина налаштовується ще простіше: Серверная часть настраивается ещё проще:
А ще його простіше рекламувати. А ещё его проще рекламировать.
Захищати банальні істини простіше простого. Защищать банальные истины проще простого.
Бути ближчими тепер стало простіше! Быть ближе теперь стало проще!
Простіше кажучи, повернися до основ. Проще говоря, вернись к основам.
Це набагато простіше та безпечніше. Это гораздо проще и безопаснее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !