Beispiele für die Verwendung von "Роздуми" im Ukrainischen

<>
Роздуми над Словом життя Рим. Размышление над Словом Жизни Рим.
Шевченко взяв час на роздуми. Шевченко взял время на раздумье.
Все це наводить на сумні роздуми. Всё это наводит на грустные мысли.
Роздуми теж бувають різних видів: Он тоже бывает разных видов:
Мої роздуми над поемою А. Ахматової "Реквієм" Мои размышления о поэме А. Ахматовой "Реквием"
Роздуми над Словом Життя Ів. Размышление над Словом Жизни Иоан.
Роздуми про Івана Нечуя-Левицького. Раздумья об Иване Нечуя-Левицком.
Роздуми про Дона Кіхота / Пер. Размышления о Дон Кихоте / Пер.
Ця історія мимоволі наводить на роздуми. Эта история поневоле наводит на раздумья.
Роздуми трейдера в світі Options Размышления трейдера в мире Options
Караібрагім дає жителям 10 днів на роздуми. Караибрагим даёт жителям 10 дней на раздумье.
Роздуми трейдера в світі запасів Размышления трейдера в мире запасов
Бандити дають йому 7 днів на роздуми. Бандиты дают ему 7 дней на раздумье.
Роздуми трейдера в світі товарів Размышления трейдера в мире товаров
Спогади і роздуми, спогади Грунауер А.А. Воспоминания и раздумья, воспоминания Грунауэра А.А.
Роздуми над Словом Життя Mт. Размышление над Словом Жизни Мф.
5, п'єси "Мрії" й "Роздуми" op. 5, пьесы "Мечты" и "Раздумья" op.
Роздуми над посланням до Рим. Размышления над Посланием к Рим.
136 с. Амосов Н. М. Роздуми про здоров'я. 136 с. Амосов Н. М. Раздумья о здоровье.
гіркі роздуми, сон, рятівна думка Горькие размышления, сон, спасительная мысль
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.