Beispiele für die Verwendung von "Феномен" im Ukrainischen

<>
Цей феномен називають розшарування літосфери. Этот феномен называют расслоением литосферы.
Безробіття - складний і неоднозначний феномен. Безработица - сложное и многогранное явление.
Легіонерський феномен) Istoria logicei (1940; Легионерский феномен) Istoria logicei (1940;
Криза як соціально-політичний феномен " Экстремизм как социально-политическое явление "
Феномен "російської пропаганди" налякав Захід Феномен "российской пропаганды" напугал Запад
Мислення як складний соціально-історичний феномен. Мышление - сложное социально-историческое явление.
Зараз Лобізм - це міжнародний феномен. Сейчас Лоббизм - это международный феномен.
Заказ Купить "Мистецтво як соціокультурний феномен" Заказ Купить "Техника как социокультурное явление"
Вона отримала назву "Феномен РУССОСА". Она получила название "Феномен Руссоса".
Релігія як духовний та суспільний феномен. Религия как социальное и духовное явление.
· Милосердя як феномен духовного життя. • Милосердие как феномен духовной жизни.
Об'єкт дослідження - тоталітаризм як політичний феномен. Объектом исследования является тоталитаризм как политико-правовое явление.
Тоталітаризм - політичний феномен ХХ століття. Тоталитаризм как политический феномен ХХ века.
Об'єкт - безробіття як соціально - економічний феномен суспільства. Объект исследования - безработица как социально - экономическое явление.
Рідкісний природний феномен - вогняна веселка Редкий природный феномен - огненная радуга
Соціальне партнерство - складний соціологічний феномен. Социальное партнерство - сложный социологический феномен.
Феномен вільнодумної людини / / Вільне слово. Феномен свободомыслящего человека / / Свободное слово.
Феномен, небачений в розвинених країнах. Феномен, невиданный в развитых странах.
Феномен самозванства в російській історії. Феномен самозванства в истории России.
Феномен групової динаміки визначається неоднозначно. Феномен групповой динамики определяется неоднозначно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.