Exemples d’usage de "висновки" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Зробили висновки, перебудувалися і перемогли. Сделали выводы, перестроились и победили.
Неспроможність расизму Висновки Рекомендована література Несостоятельность расизма Заключение Рекомендуемая литература
Дивіться та робіть правильні висновки. Смотрите и делайте правильные выводы!
Висновки ревізійної комісії та аудитора Заключения ревизионной комиссии и аудитора
їхні висновки ввійшли до підручників. их выводы вошли в учебники.
Консультативні висновки Суду мають бути вмотивовані. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.
Всі плюсові висновки - до + V. Все плюсовые выводы - к + V.
Квітнева динаміка цін підтверджує відповідні висновки. Апрельская динамика цен подтверждает соответствующие заключения.
Оптимальні висновки по еліптичних сімей, Оптимальные выводы по эллиптическим семей,
Висновки Ревізійної комісії та аудитора Товариства Заключения ревизионной комиссии и аудитора Общества
систематизація фактів та висновки педагога; систематизация фактов и выводы педагога;
Скасовано висновки СЕС на медичні вироби Отменены заключения СЭС на медицинские изделия
Не чіпляйтеся за свої висновки. Не цепляйтесь за свои выводы.
Консультативні висновки Суду мають бути мотивованими. Консультативное заключение Суда должно быть мотивированным.
І висновки були радше песимістичними. Их выводы были очень пессимистическими.
Консультативні висновки не є юридично обов'язковими. Консультативные заключения не являются юридически обязательными.
Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов
Консультативні висновки не мають обов'язкової сили. Консультативные заключения не имеют обязательной силы.
Дивіться, порівнюйте, робіть правильні висновки. Смотрите, сравнивайте, делайте правильные выводы.
За 108 провадженнями вже отримані обвинувальні висновки. По 108 производствам уже получены обвинительные заключения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !