Exemples d'utilisation de "гуртка" en ukrainien

<>
у Львові гуртка "Руська трійця". во Львове кружка "Русская троица".
Пізніше належить до фізіологічного гуртка. Позднее принадлежит к физиологическому кружку.
Член літературного гуртка Алішера Навої. Член литературного кружка Алишера Навои.
Член гуртка "чайковцев" в Одесі. Член кружка "чайковцев" в Одессе.
Засідання наукового студентського гуртка мистецтвознавців Заседание научного студенческого кружка искусствоведов
Входив до літературного гуртка "Плеяда". Входил в литературный кружок "Плеяда".
Організатором гуртка був М. Шашкевич. Организатором кружка был М. Шашкевич.
Педагогічне звання "Керівник гуртка - методист". Педагогическое звание "руководитель кружка - методист".
Активний член гуртка петербурзьких українців. Активный член кружка петербургских украинский.
Діяльність гейдельберзького гуртка німецьких романтиків. Деятельность гейдельбергского кружка немецких романтиков.
нестандартна гуртка з яскравим дизайном; нестандартная кружка с ярким дизайном;
Входив до літературного гуртка "Арзамас". Входил в литературный кружок "Арзамас".
З ентузіазмом відвідувала збори гуртка Петефі. С энтузиазмом посещала собрания Кружка Петёфи.
Входив до таємного гуртка української молоді. Входил в тайный кружок украинской молодежи.
Був членом літературного гуртка "Молода муза". Был членом литературного кружка "Молодая муза".
Виступав в спектаклях робочого драматичного гуртка. Выступал в спектаклях рабочего драматического кружка.
Особливо популярними були виступи хорового гуртка. Особенно популярными были выступления хорового кружка.
Тато - керівник гуртка "Джаз бенд" КРОК ". Папа - руководитель кружка "Джаз бэнд" КРОК ".
Від театрального гуртка до знаменитого "Современника" От театрального кружка до знаменитого "Современника"
Входив до гуртка книжників митрополита Макарія. Входил в кружок книжников митрополита Макария.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !