Exemples d'utilisation de "кружок" en russe

<>
Входил в литературный кружок "Арзамас". Входив до літературного гуртка "Арзамас".
Входил в "Кружок ревнителей благочестия". Входив до "Гурток ревнителів благочестя".
Входил в литературный кружок "Плеяда". Входив до літературного гуртка "Плеяда".
хенд-мейд кружок на природе хенд-мейд гурток на природі
Входил в кружок книжников митрополита Макария. Входив до гуртка книжників митрополита Макарія.
Исторический (или историко-краеведческий) кружок. Історичний (або історико-краєзнавчий) гурток.
Приглашаем в научный кружок "Студии молодых креаторов" Запрошуємо до наукового гуртка "Студії молодих креаторів"
При школе действовал кружок переписчиков. При школі існував гурток переписувачів.
кружок вокального пения "Унисон" (детский); гурток вокального співу "Сонечко" (дитячий);
Вырежьте из ткани кружок нужного диаметра. Виріжте з тканини гурток потрібного діаметру.
Кружок хорового пения - Задачи - E-Olymp Гурток хорового співу - Задачі - E-Olymp
В 1919 создал нелегальный революционный кружок. У 1919 створив нелегальний революційний гурток.
кружок экологической направленности "Школа Деда Лешего"; гурток екологічного спрямування "Школа Діда Лісовика";
Входил в литературный кружок Атеней молодёжи. Входив до літературний гурток Атеней молоді.
В Казани вступает в марксистский кружок. У Казані вступає в марксистський гурток.
Первый обладатель кубка - "Ставропольский кружок футболистов". Перший володар кубку - "Ставропольський гурток футболістів".
Кружок английского языка "Говорим по-английски" Гурток англійської мови "Говоримо англійською"
Кружок этот основал доктор Александр Тисовский. Гурток цей заснував доктор Олександр Тисовський.
В 1913 вступил в марксистский кружок. У 1913 вступив в марксистський гурток.
Планерный кружок КПИ насчитывал до 60 человек. Планерний гурток КПІ налічував до 60 осіб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !