Verwendungsbeispiele von "до Лівії" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Гукуні Уеддей біг до Лівії. Гукуни Уэддей бежал в Ливию.
Після проголошення незалежності Лівії (24 дек. После провозглашения независимости Ливии (24 дек.
У Лівії Конституцією офіційно закріплено Коран. В Ливии Конституцией официально закреплен Коран.
Лівія (німфа) - епонім древньої Лівії. Ливия (нимфа) - эпоним древней Ливии.
Початок контрнаступу англійців у Лівії. Начало контрнаступления англичан в Ливии.
Торгували також із західними областями Лівії. Торговали также с западными областями Ливии.
Син колишнього лідера Лівії Муаммара Каддафі. Сын бывшего лидера Ливии Муаммара Каддафи...
13 вересня - Муаммар Каддафі, глава Лівії. 13 сентября - Муаммар Каддафи, глава Ливии.
Заворушення в Британії, Єгипті, Лівії, Палестині. Волнения в Британии, Египте, Ливии, Палестине.
22 - Капітуляція англійської гарнізону Тобрука в Лівії. 22 - Капитуляция английского гарнизона Тобрука в Ливии.
5 - Капітуляція італійського гарнізону Барді в Лівії. 5 - Капитуляция итальянского гарнизона Бардии в Ливии.
Молодший син Лівії, чоловік Антонії Молодшої. Младший сын Ливии, муж Антонии Младшей.
Судно з мігрантами затонуло біля берегів Лівії. Лодка с мигрантами затонула у берегов Ливии.
Тритон (цар Лівії, або божество). Тритон (царь Ливии, либо божество).
Активність Росії в Лівії стає дедалі помітнішою. Активность России в Ливии все более заметна.
Бурі - офшорне нафтове родовище в Лівії. Бури - оффшорное нефтяное месторождение в Ливии.
Італійці запроваджували італіанізацію тубільців в Лівії. Итальянцы проводили италианизацию туземцев в Ливии.
Биків царя Лівії Евріпіла винищував лев. Быков царя Ливии Еврипила истреблял лев.
Ситуація у Лівії справді складна. Ситуация в Ливии очень сложная.
Лівії загрожує повномасштабна громадянська війна. Ливии угрожает полномасштабная гражданская война.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!