Exemples d'utilisation de "доріжці" en ukrainien

<>
Traductions: tous10 дорожка10
Сукні на червоній килимовій доріжці Платье на красной ковровой дорожке
знаменитості червоній килимовій доріжці ходьби знаменитости красной ковровой дорожке ходьбы
Всі вони проходять на доріжці стадіону. Все они проходят на дорожках стадиона.
Тренування на біговій доріжці як альтернатива Тренировки на беговой дорожке как альтернатива
Дві години гри рівні доріжці кокаїну Два часа игры равны дорожке кокаина
Зірки Голлівуду на червоній доріжці BAFTA. Звезды Голливуда на красной дорожке BAFTA.
Як збільшити вашої біговій доріжці Використання... Как увеличить вашей беговой дорожке Использование...
вхід без черг по червоній доріжці; вход без очередей по красной дорожке;
Збережіть $ 300 на біговій доріжці Reebok 910! Сохраните $ 300 на беговой дорожке Reebok 910!
Біг проходить по доріжці стадіону (400 м). Бег проходит по дорожке стадиона (400 м).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !