Beispiele für die Verwendung von "духовного" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle28 духовный28
Синагога уособлює фундамент духовного життя. Синагога олицетворяет фундамент духовной жизни.
"Центр духовного відродження Чорноземного краю" "Центр духовного возрождения Черноземного края"
Діалектика матеріального і духовного виробництва. Диалектика духовного и материального производства.
· Милосердя як феномен духовного життя. • Милосердие как феномен духовной жизни.
"Українська писанка: закарбовані грані духовного" "Украинская писанка: запечатленные грани духовного"
Синодальний відділ "Місія духовного просвітництва"; Синодальный отдел "Миссия духовного просвещения";
Ректор Єлисаветградського духовного училища (1883). Ректор Елизаветградского духовного училища (1883).
З дитинства готувався до духовного сану. С детства готовился к духовному сану.
ідею "духовного проводу над світською владою"; идею "духовного провода над светской властью";
Сіддхартха Гаутама не залишив духовного спадкоємця. Сиддхартха Гаутама не оставил духовного наследника.
Вищою інстанцією Духовного суду є рахбар. Высшей инстанцией Духовного суда является Рахбар.
Полтава стає осередком духовного життя країни. Полтава становится ячейкой духовной жизни страны.
У караїмів немає окремого духовного стану. У караимов нет отдельного духовного сословия.
Мав репутацію духовного подвижника бездоганного життя. Имел репутацию духовного подвижника безупречной жизни.
Про цикли духовного розвитку європейської цивілізації О циклах духовного развития европейской цивилизации
Вона розташована посередині Марійського духовного центру. Она расположена посередине Марийского духовного центра.
муфтія Духовного управління мусульман України "Умма" Муфтий Духовного управления мусульман Украины "Умма"
Тема духовного захвату в містиці прп. Тема духовного упоения в мистике прп.
гармонійного існування духовного та фізичного життя; гармоничного существования духовного и физического жизни;
Освіта - органічна частина духовного життя суспільства. Образование - органическая часть духовной жизни общества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.