Exemples d'utilisation de "зберігати спокій" en ukrainien
В "Укрзалізниці" закликають пасажирів зберігати спокій.
В "Укрзализныце" призвали пассажиров соблюдать спокойствие.
Засуджує екстремізм, закликає громадян зберігати спокій.
Осуждает экстремизм, призывает граждан сохранять спокойствие.
Він закликав різноплемінних делегатів зберігати спокій.
Он призывал разноплеменных делегатов сохранять спокойствие.
Як правильно зберігати фарбу? - Промислове Підприємство "ЗІП"
? Как правильно хранить краску? - Промышленное предприятие "ЗИП"
Отже, зберігайте спокій - тут відбуваються дива!
Итак, сохраняйте спокойствие - здесь происходят чудеса!
Спокій, порядність, клієнтоорієнтованість і високий професіоналізм!
Спокойствие, порядочность, клиенториентированность и высокий профессионализм!
Оливковий колір - саме спокій серед бурхливих фарб
Оливковый цвет - само спокойствие среди бурных красок
Як знайти душевний спокій, переживши військові події
Как обрести душевный покой, пережив военные события
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité