Exemples d'utilisation de "змішаний позов" en ukrainien

<>
SFreviews.net дає змішаний відгук про роман. SFreviews.net даёт смешанный отзыв о романе.
Однак позов "Укргазвидобування" не задовольнили. Однако иск "Укргаздобычи" не удовлетворили.
Змішаний набір Підготовлено освітній мікроскоп 10шт... Смешанный набор Подготовлен образовательный микроскоп 10шт...
"Позов (міськадміністрації) задоволений повністю", - сказав представник. "Иск (горадминистрации) удовлетворен полностью", - сказал представитель.
Найчастіше змішаний з квітковим Медом. Зачастую смешан с цветочным медом.
Заказ Купить "Позов у цивільному процесі" Заказ Купить "Иск в арбитражном процессе"
обидві релігії відрізняє змішаний етнічний склад. обе религии отличает смешанный этнический состав.
Внаслідок чого, зустрічний позов поручителя було задоволено. В результате, встречный иск поручителя был удовлетворен.
Змішаний об'єм неперервний відносно метрики Гаусдорфа. Смешанный объём непрерывен относительно метрики Хаусдорфа.
1998 - "Громадянський позов" 1998 - "Гражданский иск"
Тут вбачається змішаний характер докази. Здесь усматривается смешанный характер доказательства.
Талібан Афганістану також пред'явив позов. Талибан Афганистана также предъявил иск.
Обробка змішаний лінійний і прогресивний Отделка смешанный линейный и прогрессивный
CAS відхилив позов "Динамо" з "маріупольському справі" CAS отклонил иск "Динамо" по "мариупольскому делу"
Спосіб фіксації (плаваючий, фіксований, змішаний). Способ фиксации (плавающий, фиксированный, смешанный).
Вінлікаціонниі позов захищає правомочність володіння власника. Виндикационный иск защищает правомочие владения собственника.
• за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний). • по источникам (иностранный, внутренний, смешанный).
Суд задовільнив позов Літинського повністю. Суд удовлетворил иск Литынського полностью.
полівінілхлорид, не змішаний з іншими речовинами. поливинилхлорид, не смешанный с другими веществами.
Позов поданий у Таганський суд Москви. Иск подан в Таганский суд Москвы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !