Exemples d'utilisation de "міркування про" en ukrainien

<>
Міркування про еволюцію людського розуму ". Рассуждения об эволюции человеческого Разума ".
Декарт Р. Міркування про метод з додатками. Декарт Р. Рассуждения о методе с приложениями.
Міркування про першу декаду Тита Лівія. Размышления над первой декадой Тита Ливия.
Основні праці - "Геометрія", "Міркування про метод". Главные работы - "Геометрия", "Рассуждение о методе".
Про що необхідно повідомляти органи соцзахисту? О чем нужно уведомлять орган соцзащиты?
Ви повинні спробувати зрозуміти їх міркування. Вы должны попытаться понять их рассуждение.
Про правила користування зарядним обладнанням дізнайтесь тут. О правилах пользования зарядным устройством узнайте здесь.
Думки, міркування, спостереження в цифровому вигляді Мысли, рассуждения, наблюдения в цифровом виде
Про "Центр корекції постави" О "Центре коррекции осанки"
Відкритий особистий навчання - деякі міркування Открытый личный тренинг - некоторые соображения
Про М. Залізняка ходили в народі легенди. О М. Зализняка ходили в народе легенды.
Міркування політичного порядку також сприяли цьому. Соображения политического порядка также способствовали этому.
Про це повідомляє Neue Zurcher Zeitung. Об этом сообщает Neue Zurcher Zeitung.
Подальші міркування успішних альфа інвестиційного процесу Последующие соображения успешного альфа инвестиционного процесса
Про виробника косметики по догляду Ламбре О производителе косметики по уходу Ламбре
II етап - "стратегічне міркування". Второй этап - "стратегическое размышление".
У дитини свідоцтво про народження узбецьке. У ребенка свидетельство о рождении узбекское.
Ніякі міркування не береться зі студентів? Никакие соображения не берется из студентов?
Про це повідомляє Defense Express. Об этом информирует Defense Express.
Комусь такі міркування здадуться надмірно цинічними. Кому-то такие рассуждения покажутся чрезмерно циничными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !