Exemples d'utilisation de "набувати права" en ukrainien

<>
© Copyright - 2007-2030: Всі права захищені. © Copyright - 2007-2030: Все права защищены.
набувати у додатках VIP - товари; приобретать в приложениях VIP - товары;
континентального права заповнюється інститутом законного представництва. континентального права восполняется институтом законного представительства.
Голова може набувати глянцевий чорний колір. Голова может приобретать глянцевый черный цвет.
Професор канонічного права, таємний радник. Профессор канонического права, тайный советник.
Війна почала набувати затяжного характеру. Война начала принимать затяжной характер.
У моделі відсутня права стопа. У модели отсутствует правая стопа.
Нормативний метод може набувати спеціального значення. Нормативный метод может принимать специального значения.
Стрижень принципу верховенства права визначений так: Сердцевина принципа верховенства права определена так:
Курорти починають набувати нового вигляду. Курорты начинают приобретать новый облик.
Всі права захищені ТМ "Тіана" Все права защищены ТМ "Тиана"
"Сплін" починає набувати всеросійську популярність. "Сплин" начинает обретать всероссийскую популярность.
500-річчя магдебурзького права Києва 500-летие магдебургского права Киева
Націоналізм може набувати й релігійного забарвлення. Национализм может приобретать и религиозной окраски.
Водіння по лівій смузі (права вільна) Вождение по левой полосе (правая свободна)
Чи можливо поновити батьківські права? Возможно ли восстановление родительских прав?
товариства з необмеженою відповідальністю англійського права. товарищества с неограниченной ответственностью английского права.
Проблемні питання конституційного права - керівник: к.ю.н. "Проблемы конституционного права" Автор: к.ю.н.
Вкладники - це сфера цивільного права. Вкладчики - это сфера гражданского права.
Неголосуючі не мають права голосу. Сепаратисты не имеют права голоса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !