Exemples d'utilisation de "настільки багато" en ukrainien

<>
Компанія займається пасажирськими перевезеннями уже багато років. Наша компания много лет занимается пассажирскими перевозками.
не настільки виражений нахил покрівлі. не столь выраженный наклон кровли.
Особливо багато лінолевої кислоти в соняшниковій олії. Особенно много линолевой кислоты в подсолнечном масле.
Не всі препарати є настільки безпечними! Не все препараты являются столь безопасными!
Прикрасив фресками багато монастирів в Австрії. Украсил фресками многие монастыри в Австрии.
Природні інгредієнти роблять Anavar настільки особливим Натуральные ингредиенты делают Anavar таким особенным
Є багато способів для відбілювання зубів. Есть много способов для отбеливания зубов.
Але навіщо знадобився настільки об'ємний словник? Но зачем понадобился столь объемный словарь?
Фуршети, банкети, кава-брейк та багато іншого Фуршеты, банкеты, кофе-брейк и многое другое
страшний настільки, що твій переляк страшен настолько, что твой испуг
пермська сіль йшла в багато районів країни. пермская соль шла во многие районы страны.
Творці фільму здивувалися настільки позитивної реакції. Создатели фильма удивились настолько позитивной реакции.
На дорогах тут дійсно багато наїзників. На дорогах здесь действительно много наездников.
Він настільки тонкий, що вважається двовимірним. Он настолько тонкий, что считается двумерным.
Багато з них патронує промисловістю або комерцією. Многие из них патронируются промышленностью или коммерцией.
З зубами ситуація не настільки проста. С зубами ситуация не настолько простая.
Багато водойми піддалися потужному антропогенного впливу. Многие водоемы подверглись мощному антропогенному воздействию.
Настільки їдкі в їх важливості забавною, Столь едкие в их важности забавной,
Існує багато історій про Кім Юсіна. Существует много историй о Ким Юсине.
Настільки повільно, що буквально дратував Ронні. Настолько медленно, что буквально раздражал Ронни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !