Exemples d'utilisation de "очима впиватися" en ukrainien

<>
Красива кішка з різними кольоровими очима. Красивая кошка с различными цветными глазами.
Очима ветерана.), Київ, Видавництво "Горобець". Глазами ветерана.), Киев, Издательство "Горобец".
"Дівчина з зеленими очима" (С. Хайес); "Девушка с зелеными глазами" (С. Хайес);
Давній Київ очима художників (підручник) Древний Киев глазами художников (учебник)
Лютіно (жовтий з червоними очима). Лютино (жёлтый с красными глазами).
Найголовнішого очима не побачиш ". Самое главное глазами не увидишь "
Виконання вправ від мішків під очима. Выполнение упражнений от мешков под глазами.
Ісламське суспільство Афганістану очима воїнів- "афганців" Исламское общество Афганистана глазами воинов- 'афганцев'
Михайло Грушевський очима художника Юрія Журавля. Михаил Грушевский глазами художника Юрия Журавля.
круглий стіл "Чечня очима українців"; круглый стол "Чечня глазами украинцев";
Приходьте, щоб побачити все своїми очима Приходите, чтобы увидеть всё своими глазами
Радянський і пострадянський товариства очима антрополога. Советское и постсоветское общества глазами антрополога.
Посмішку очима необхідно відпрацьовувати перед дзеркалом. Улыбку глазами необходимо отрабатывать перед зеркалом.
Вся дія також показана "очима оповідача". Всё действие также показано "глазами рассказчика".
Відкрито виставку "Затурці очима юних художників" Открытие выставки "Наука глазами юных художников"
Конкурс малюнку "Світ очима дитини" Конкурс рисунков "Мир глазами ребенка"
Професійні моделі рекомендують навчитися посміхатися очима. Профессиональные модели рекомендуют научиться улыбаться глазами.
Має довге волосся, з блакитними очима. Имеет длинные волосы, с голубыми глазами.
Очима англійських і американських військових кореспондентів глазами английских и американских военных корреспондентов
Міф № 2 - Синці під очима Миф № 2 - Синяки под глазами
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !