Exemples d'utilisation de "палац правосуддя" en ukrainien

<>
Палац правосуддя (Le palais de Justice, 1955). Дворец правосудия (Le palais de Justice, 1955).
Львівський палац мистецтв, Культурно-мистецький центр Львовский дворец искусств, Культурно-художественный центр
Суддя є центральною фігурою в системі правосуддя. Судья - центральная фигура всей судебной системы.
Імператорський палац Бельведер у Відні. Императорский дворец Бельведер в Вене.
Слід уникати вибіркового, політично мотивованого правосуддя. Следует избегать избирательного, политически мотивированного правосудия.
Палац Шереметєвих ("Фонтану будинок"). Дворец Шереметевых ("Фонтанный дом").
Саме тому вирок є найважливішим актом правосуддя. Поэтому именно приговор есть главный акт правосудия.
Палац Бельведер - розкішний бароковий палацовий комплекс. Дворец Бельведер - роскошный барочный дворцовый комплекс.
Повертаємо віру в українське правосуддя Возвращаем веру в украинское правосудие
Сірководневі ванни в санаторії "Кришталевий палац" Сероводородные ванны в санатории "Хрустальный дворец"
Чи можна вершити правосуддя судді у відставці? Можно ли вершить правосудие судье в отставке?
Будинок Щербини (нині - Палац одружень) Дом Щербины (сейчас - Дворец бракосочетаний)
Боботов С.В. Правосуддя у Франції. Боботов С.В. Правосудие во Франции.
Здалеку палац нагадує гігантський казковий замок. Издалека дворец напоминает гигантский сказочный замок.
Мається на увазі Постійна палата міжнародного правосуддя. Речь идет о Постоянной палате международного правосудия.
Соратники С. Альєнде запропонували йому залишити палац. Соратники С. Альенде предложили ему покинуть здание.
Правосуддя в Україні: не порожній звук? Правосудие в Украине: не пустой звук?
Ханський палац - ціле місто в мініатюрі. Ханский Дворец - целый город в миниатюре.
Департамент не втручається у здійснення правосуддя. Департамент не вмешивается в осуществлении правосудия.
Палац Африки з прекрасними вітражами; Дворец Африки с великолепными витражами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !