Usage examples of "паспорти" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Translations: all21 паспорт21
І паспорти видавалися не всім. Однако паспорта выдавались не всем.
Українці продовжують оформлювати біометричні паспорти. Украинцы продолжают оформлять биометрические паспорта.
Перевіряє і заповнює паспорти на балони. Проверка и заполнение паспортов на баллоны.
Янукович ветував закон про біометричні паспорти... Янукович ветировал закон о биометрических паспортах...
У кримчан забирають назад російські паспорти У крымчан забирают обратно российские паспорта
Чотири міські пляжі отримали паспорти готовності. Четыре городских пляжа получили паспорта готовности.
Російським найманцям оформлюються паспорти т.зв. Российским наемникам оформляются паспорта т.н.
Погашаються, уважаються недійсними та знищуються паспорти: Погашаются, считаются недействительными и уничтожаются паспорта:
Працівники відділу незаконно виготовляли нові паспорти. Работники отдела незаконно изготавливали новые паспорта.
В Україні введуть паспорти енергоефективності регіонів. В Украине введут паспорта энергоэффективности регионов.
Жителям ОРДЛО обіцяють роздати російські паспорти. Жителям ОРДЛО обещают раздать российские паспорта.
Пластикові паспорти дорого обійдуться українцям - правозахисник Пластиковые паспорта дорого обойдутся украинцам - правозащитник
5) зберігає паспорти трубопроводів та інструкції; г) хранить паспорта трубопроводов и инструкции;
Паспорти або інструкція із застосування виробу Паспорта или инструкции по применению изделия
Біометричні паспорти: дорога валіза без ручки? Биометрические паспорта: дорогой чемодан без ручки?
Існують звичайні, службові та дипломатичні паспорти. Существуют простые, служебные и дипломатические паспорта.
У мешканців вимагали паспорти й перевіряли реєстрацію. У жильцов требовали паспорта и проверяли регистрацию.
Тому обмінювати такі паспорти не обов'язково. Поэтому менять такие паспорта не обязательно.
Найменш впливові паспорти виявилися у громадян Афганістану. Менее влиятельные паспорта оказались у жителей Афганистана.
У мешканців вимагали паспорти та перевіряли реєстрацію. У жителей требовали паспорта и проверяли регистрацию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!