Exemples d'utilisation de "поспішають" en ukrainien

<>
Втім, розраховуватися ними не поспішають. Однако рассчитываться по ним не спешили.
Сергій Арбузов: Інвестори не поспішають Сергей Арбузов: Инвесторы не торопятся
Фермери поспішають забрати свій урожай. Фермеры спешат увезти свой урожай.
Але розписуватися поки не поспішають. Но расписываться пока не торопятся.
Люди тут нікуди не поспішають. Люди здесь никуда не спешат.
Чому дівчата так поспішають заміж? Почему юные девушки торопятся замуж?
Мешканці сучасного великого міста постійно поспішають. Жители современного большого города постоянно спешат.
П'ють чай, поспішають до трамваїв. Пьют чай, торопятся к трамваям.
В "Газпромі" не поспішають коментувати ситуацію. В "Газпроме" не спешат комментировать ситуацию.
Росіяни не поспішають розвіювати ці побоювання. Русские не спешат развеять эти опасения.
Народні депутати поспішають у залу засідань. Народные депутаты спешат в зал заседаний.
Втім, активісти згортати плакати не поспішають. Впрочем, активисты сворачивать плакаты не спешат.
Але експерти поспішають зруйнувати цей міф. Но эксперты спешат разрушить этот миф.
Місяць і Юпітер поспішають на побачення Луна и Юпитер спешат на свидание
Перші спекулятивні інвестори поспішають зафіксувати прибуток. Первые спекулятивные инвесторы спешат зафиксировать прибыль.
Чіп і Дейл поспішають на допомогу (1989) Чип и Дейл спешат на помощь (1989)
Чому українці не поспішають реєструвати SIM-карти? Почему украинцы не спешат регистрировать SIM-карты?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !