Exemples d'utilisation de "продовжувати підготовку" en ukrainien

<>
Технічну експертизу і передпродажну підготовку техническую экспертизу и предпродажную подготовку
Торстенссон отримав можливість успішно продовжувати війну. Торстенссон получил возможность успешно продолжать войну.
організовує підготовку персоналу з дієтичного харчування. организует подготовку персонала с диетического питания.
Нагадаємо, суд відмовився продовжувати зобов'язання Лазюка. Напомним, суд отказался продлевать обязательства Лазюка.
Час задуматися про підготовку автомобіля до зими? Пора задуматься о подготовке автомобиля к зиме.
Продовжувати строк позапланових перевірок заборонено (ч. Продлевать срок проведения внеплановых проверок запрещено (ч.
Підготовку з військово-технічних спеціальностей; подготовку по военно-техническим специальностям;
Ми налаштовані наполегливо продовжувати цю роботу. Мы настроены упорно продолжать эту работу.
забезпечував дипломатичну підготовку німецько-фашистської агресії. обеспечивал дипломатическую подготовку немецко-фашистской а...
Подальші спроби продовжувати стрибати були неуспішними. Дальнейшие попытки продолжать прыгать были малоуспешными.
Клуб здійснює підготовку льотчиків, планеристів та парашутистів. Клуб осуществлял подготовку лётчиков, планеристов, парашютистов.
Ансгар Борнеманн: Варто продовжувати процес... Ансгар Борнеманн: Стоит продолжать процесс...
Присвоєно за підготовку сходжувачів на Канченджангу. Присвоена за подготовку восходителей на Канченджангу.
Допоможіть нам продовжувати просвіщати людей! Помогите нам продолжать просвещать людей!
Підготовку рейок до дефектоскопії здійснюють рейкоочисні машини. Подготовку рельсов к дефектоскопии производят рельсоочистительные машины.
Ринок IoT-рішень буде продовжувати розвиватися. Рынок IoT-решений будет продолжать развиваться.
Учасники проявили гарну технічну і тактичну підготовку. Игроки демонстрировали хорошую техническую и тактическую подготовку.
Продовжувати збивати крем до повної однорідності. Продолжать взбивать крем до полной однородности.
Підрозділи ЗСУ продовжують інтенсивну бойову підготовку. Подразделения ВСУ продолжают интенсивную боевую подготовку.
Кокусьо наказав своїм солдатам продовжувати атаку. Кокусё приказал своим солдатам продолжить атаку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !